SEGRE
Carles Porta a ‘Crims’.

Carles Porta a ‘Crims’.SEGRE

Creat:

Actualitzat:

Abans de res dos consideracions. Un: ens alegrem molt que Crims, un dels millors documentals dramatitzats de la història recent de TV3, hagi fet el salt i es pugui veure des de tota la geografia espanyola gràcies a Movistar+. Dos: amb la decisió de Franco de doblar al castellà totes les pel·lícules que arribaven a aquest país vam perdre la gran ocasió de sentir les veus originals dels actors i actrius de Hollywood (o d’altres racons) i també la gran ocasió d’aprendre idiomes gairebé sense esforç malgrat que vam poder admirar una escola de dobladors sense parió. Dit això, Crims (Crímenes) té l’opció de poder veure’s en català però bàsicament fora d’aquí se segueix en castellà. Carles Porta, el seu màxim responsable, ha traduït totes les seues introduccions encara que ens grinyola el “luz en la oscuridad” en lloc del ja clàssic “llum en la foscor”. Les declaracions de testimonis en la investigació s’emeten en versió original subtitulada però altres moments estan també doblats i, esclar, sentir en castellà Xavi Coral al seu informatiu... doncs no.

tracking