SEGRE

POLÍTICA LINGÜÍSTICA POLÉMICA

La Generalitat recuerda que los restaurantes deben tener personal que entienda catalán

Una obligación que se extiende también al aranés como lengua oficial en Catalunya || Después de una reclamacion porque un local de Vielha no pudo atender a clientes en ninguno de estos dos idiomas

Imagen de archivo de una vista de Vielha.

Imagen de archivo de una vista de Vielha.SEGRE

Publicado por

Creado:

Actualizado:

En:

La Generalitat recordó ayer que los restaurantes deben tener personal que entienda el catalán y que pueda atender a los clientes en los idiomas oficiales en Catalunya. Esta obligación se extiende también al aranés, según explicó el responsable de los servicios territoriales de la conselleria de Cultura en Lleida, Josep Borrell. “Cuando pides la carta o el menú, los camareros no pueden decir que no te entienden” cuando el cliente se dirija a ellos en catalán o en aranés, porque “siempre tiene que haber algún empleado que entienda estos idiomas”, dijo Borrell.

Estas declaraciones llegan después de la polémica generada tras una queja presentada ante Consumo de la Generalitat por un concejal del ayuntamiento de Collbató, Jordi Serra, porque los empleados del restaurante Coto Marzo de Vielha “se negaron” a servirle cuando se dirigía a los camareros en catalán o en aranés (ver SEGRE de ayer). En este sentido, Serra aseguró que su denuncia ante Consumo se debe a que no quisieron “atender a alguien que hablaba en catalán” y le dijeron que si no hablaba en castellano “no podían” servirle, por lo que se vio obligado a cambiar al castellano para poder pedir la comida.

A la queja, el restaurante respondió que “estamos en España y tenemos libertad de idiomas”. Serra apuntó que las cartas del restaurante no estaban traducidas al catalán ni al aranés, aunque fuentes del local aseguraron que ya las tienen disponibles en estas dos lenguas, además de en castellano, francés y en inglés. Desde el establecimiento remarcaron que desconocían que debían tenerlas traducidas y señalaron que su personal desconoce ambos idiomas.

Las mismas fuentes apuntaron que “las personas que hablan catalán también entienden el castellano”. En este sentido, la ley 1/1998 establece que “las empresas y establecimientos dedicados a la venta de productos o a la prestación de servicios que desarrollen su actividad en Catalunya tienen que estar en condiciones de poder atender a los consumidores cuando se expresen en cualquiera de las lenguas oficiales en Catalunya”, que son el catalán, el aranés y el castellano.

tracking