SEGRE

POLÍTICA CULTURAL GALARDONES

Del ruso al catalán vía Lleida

El filólogo y traductor leridano Arnau Barios, en una visita reciente a Lleida.

El filólogo y traductor leridano Arnau Barios, en una visita reciente a Lleida.JAUME BARRULL

Publicado por

Creado:

Actualizado:

El filólogo leridano Arnau Barios (Térmens, 1989) fue galardonado ayer con el Premi Ciutat de Barcelona 2019 en la categoría de traducción por la novela Eugeni Oneguin (publicada el pasado otoño por Club Editor), una obra fundamental de la literatura rusa, original del poeta, dramaturgo y novelista Aleksandr Pushkin (1799-1837). El jurado de estos galardones, que concede el ayuntamiento de la ciudad condal (ver desglose), valoró que “se haya traducido al catalán, en verso y de manera brillante, un clásico universal tan distante lingüística y culturalmente”. Barios, licenciado en Filología Eslava y afincado desde hace siete años en Rusia como profesor –desde hace tres en San Petersburgo–, empleó los últimos diez años en materializar la primera traducción directa al catalán de uno de los textos cumbres de la literatura rusa, publicado por Pushkin en 1832. La novela original, escrita en verso, se había editado anteriormente en catalán en un volumen en prosa traducido de la versión inglesa.

En una entrevista que publicará este próximo domingo la revista Lectura de SEGRE, Barios recuerda que “he pasado diez años trabajando en esta traducción de más de cinco mil versos, con momentos de todo, también de desesperación”. Barios destaca que “la identidad rusa se canaliza a través de la literatura y Pushkin es el padre de las letras rusas. Y de su obra, Eugeni Oneguin, es la novela fundacional porque hasta entonces, en Rusia se escribía una literatura según las modas europeas y fue Pushkin quien modernizó la lengua y la convirtió en un instrumento literario de primer nivel”.

La alcaldesa de Barcelona, Ada Colau, presidirá el acto de entrega de los premios el próximo 11 de febrero en el Saló de Cent del ayuntamiento.

Una veintena de premios de artes, letras, ciencias y comunicación Los Ciutat de Barcelona repartieron una veintena de premios de artes, letras, ciencias y comunicación. Entre ellos, los de literatura catalana (Joan Benesiu por Serem Atlàntida) y castellana (Mateo García Elizondo por Una cita con la Lady); teatro (Silvia Delagneau y Max Glaenzel por la escenografía y vestuario de Europa bull); danza (Set of Sets, de los coreógrafos Guy Nader y Maria Campos, espectáculo que se verá en la Llotja el 7 de marzo); artes visuales (Mireia Sallarès); circo (compañía Baró d’Evel); o música (disco No hay dos sin tres, de Chicuelo y Marco Mezquida, más información en página 42).

tracking