SEGRE

LITERATURA DISTINCIONES

“En catalán, casi no existía el género fantástico medieval”

Roger Tarrés, afincado en Lleida, Premi Llibreter por la saga 'Fills d'Èodhum'

El escritor Roger Tarrés, la semana pasada tras ganar el Premi Llibreter con la saga ‘Fills d’Èodhum’.

El escritor Roger Tarrés, la semana pasada tras ganar el Premi Llibreter con la saga ‘Fills d’Èodhum’.ACN

Creado:

Actualizado:

En:

El Premi Llibreter, que conceden cada año los libreros catalanes, distinguió la semana pasada en la categoría de literatura juvenil el primer volumen de la saga Fills d’Èodhum, L’amenaça verda, de Roger Tarrés (Arbúcies, La Selva, 1993). Afincado desde hace casi un año en Lleida –de donde es su pareja–, Tarrés se mostró “sorprendido muy agradablemente” por la apuesta que ha hecho el Gremi de Llibreters por su primera novela. Físico de formación académica, reconoce que “mi trabajo está completamente alejado de la literatura, pero de joven me atrajo la saga fantástica Eragon, con la que no pude parar de leer, o los libros de Harry Potter”.

Por ello, “era inevitable” que acabara escribiendo una obra fantástica de atmósfera medieval. Y lo más importante, en catalán. “La mayoría de historias de fantasía y de ciencia ficción son traducciones; en catalán tenemos obras de todos los géneros pero de este hay muy pocas”, asegura.

De la mano de la editorial FanBooks, Tarrés publicó el pasado otoño el primer libro de la trilogía Fills d’Èodhum, L’amenaça verda, ahora recomendado por los libreros. Esta pasado primavera ya salió a la venta el segundo episodio, Els cinc exèrcits, y de cara a la próxima temporada de otoño-invierno llegará a las librerías el capítulo definitivo, La fletxa blava. “Muchas veces las sagas literarias suelen fallar en la periodicidad a la hora de publicar las historias.

Yo tenía claro que el ritmo de publicación tenía que ser rápido, para que los lectores no se olviden”, afirma un escritor que cree que “aún tengo mucho que mejorar, intentando crear historias dinámicas y sin abusar de las descripciones”. Y eso que el primer volumen supera las 500 páginas y el segundo se va a las 460. “Era consciente de que el grueso del tomo podía echar atrás a los lectores jóvenes, pero la edición es muy atractiva, con tapa dura, ilustraciones, un mapa en color sobre la geografía de la historia y, al final, una completa guía de personajes para no perderse”.

Cada nombre de lugar y de personaje en esta fantasía épica tiene su razón de ser. “Los paisajes del Norte están inpirados en el mundo nórdico; los del Sur, en la Mesopotamia; y las Islas Oscuras al oeste, un lugar lleno de niebla, están ‘inspiradas’ en el paisaje invernal de Lleida”, desvela Tarrés, “entusiasmado porque muchos adultos, que compran el libro para sus hijos, me dicen que ellos también lo han leído y les encanta”.

tracking