SEGRE

LITERATURA DOCUMENTACIÓN

El Fons Màrius Torres incorpora la primera versión de 'Mahalta'

La filóloga Margarida Prats dona un manuscrito de la serie a la UdL

La filóloga especialista en Torres, Margarida Prats, con Joan-Ramon Veny y Rodolf González. - UDL

Publicado por

Creado:

Actualizado:

La primera versión manuscrita de la serie Cançons a Mahalta y el libreto de tankes (composiciones poéticas de cinco versos) de Màrius Torres ya forman parte del Fons del poeta leridano custodiado en la Universitat de Lleida (UdL).

La filóloga y especialista en el escritor Margarida Prats donó ayer los documentos a la Biblioteca de Lletres en un acto en el que estuvo acompañada por el director de la Càtedra Màrius Torres y profesor de la UdL, Joan-Ramon Veny, y por el jefe de la Biblioteca de Lletres, Rodolf González. Prats explicó que el manuscrito –escrito entre 1937 y 1938– reúne seis poemas que fueron publicados de forma separada en las distintas ediciones de poesía de Màrius Torres que se hicieron antes del año 2010.El libreto de tankes Entre l’herba i els núvols fue un regalo del poeta a Mercè Figueras –la que fue musa de Torres en este poema y en otras obras– en 1941, un año antes de la muerte del autor leridano. En total, reúne una cuarentena de composiciones divididas en cinco apartados temáticos: El dia, L’amor, La nit, La mort y Fi, este último es de una única tanka. Más tarde, Figueras obsequió con estos manuscritos a Prats –concretamente, en 1976– y ahora, la filóloga los ha querido ceder a la UdL.Asimismo, el material incluye varios artículos de prensa, revistas y capítulos de libros sobre la vida y la obra de Màrius Torres. Gracias al gesto de la filóloga, todos estos documentos serán digitalizados con el objetivo de incorporarlos al repositorio del Fons Màrius Torres que alberga la Universitat de Lleida.

Un fondo literario que crece

El Fons Marius Torres contiene, entre otros, los poemas publicados en la primera edición de su obra Poesies (Coyoacán 1947), otros traducidos por el propio Màrius Torres, una obra de teatro, notas en prosa, cuentos y dietarios. También correspondencias emitidas o recibidas por el escritor o por otros miembros su familia. El legado original del poeta y médico leridano está depositado en la Biblioteca de Lletres de la Universitat de Lleida, aunque también se puede acceder al repositorio de forma digital en la web de la biblioteca virtual.

Titulars del dia

* camp requerit
Subscriu-te a la newsletter de SEGRE
tracking