URBANISMO NOMENCLÁTOR
La Paeria empieza a reemplazar los nombres franquistas de 4 calles
Las antiguas denominaciones todavía siguen en algunas señales || Coloca un vinilo con el nombre de las mujeres que los sustituyen sobre las actuales placas
El ayuntamiento ha empezado esta semana a reemplazar los nombres de las calles Alcalde Recasens, Alcalde Areny, Germans Recasens y Sangenís Bertran por los de Rosa Parks, Joana Raspall, Germanes Mirabal y Dolors “Lolín” Sabaté, respectivamente, después de que el alcalde Fèlix Larrosa anunciara el pasado noviembre que suprimiría los primeros nombres por su vinculación con la rebelión militar que provocó la Guerra Civil en 1936 o porque colaboraron con la dictadura franquista. Pese a que hace más de un mes que se anunció el cambio y más de dos semanas desde que se dieron a conocer las nuevas denominaciones, el cambio total no se ha completado y hay algunas vías que todavía conservan los dos nombres, ya que el consistorio todavía no ha cambiado todas las placas. Precisamente, las calles se están renombrando poniendo un vinilo encima de la placa original, ya que el consistorio informó de que todavía no están hechas las inscripciones con los nuevos nombres y se utilizarán los vinilos como medida temporal.
El ayuntamiento ya ha enviado cartas informativas a los vecinos y comerciantes de las calles afectadas sobre el cambio de nombre explicando que el consistorio ha comunicado el cambio a las administraciones, entidades y servicios de mensajería y que el cambio de dirección en el padrón no les supondrá ningún coste. En cuanto al cambio de domicilio tributario y la dirección del DNI, deberán tramitarlo los propios afectados y se podrá hacer tanto presencialmente como a través de Internet.
“Seguiremos con Alcalde Areny en nuestros productos” Los vecinos y comerciantes de las calles afectadas por el cambio de nombre acogieron con división de opiniones el cambio de nombre. “Nosotros seguiremos utilizando Alcalde Areny en nuestros sobres, papeles y productos tres años más, hasta que nos jubilemos”, dijo una comerciante. Por otro lado, un vecino dijo que “me parece muy bien que cambien el nombre franquista y pongan el de una mujer, pero deberían haber hecho una consulta a los vecinos e informar cómo se harán los cambios en Correos, por ejemplo”. Otra vecina se lo tomaba con más humor, alegando que “cuando venían familiares de fuera de Catalunya no sabían pronunciar Areny y ahora tampoco sabrán decir Raspall, pero nos parece muy bien el cambio” opinó la vecina.