STREAMING CATALÁN
Las plataformas audiovisuales ya suman más de 3.000 títulos doblados y casi 4.000 subtitulados al catalán
La presencia de la lengua catalana a servicios de vídeo a demanda cómo Filmin, Netflix o HBO Max se duplica en dos años
Les plataformas audiovisuales ya suman más de 3.000 títulos doblados y casi 4.000 subtitulados en esta lengua, según datos presentados en rueda de prensa este viernes por el presidente de la Generalitat, Pere Aragonès, y la consellera de Cultura, Natàlia Garriga.
La presencia de audios o texto en catalán a servicios de vídeo a demanda cómo Filmin, Netflix o HBO Max se ha duplicado en dos años. Si en octubre del 2021 había 1.172 títulos con audio disponible en catalán, 24 meses después se ha llegado a la cifra de 3.005. En el mismo periodo, se ha crecido de los 1.999 a los 3.988 subtítulos en este idioma.
Aragonès ha destacado que el ejecutivo ha "triplicado" la inversión en el audiovisual, haciendo un esfuerzo "titánico" por impulsar el catalán en este sector.