SEGRE

STREAMING CATALÁN

Las plataformas audiovisuales ya suman más de 3.000 títulos doblados y casi 4.000 subtitulados al catalán

La presencia de la lengua catalana a servicios de vídeo a demanda cómo Filmin, Netflix o HBO Max se duplica en dos años

El streaming

Una televisión con varias plataformas de streaming

Publicado por

Creado:

Actualizado:

Les plataformas audiovisuales ya suman más de 3.000 títulos doblados y casi 4.000 subtitulados en esta lengua, según datos presentados en rueda de prensa este viernes por el presidente de la Generalitat, Pere Aragonès, y la consellera de Cultura, Natàlia Garriga.

La presencia de audios o texto en catalán a servicios de vídeo a demanda cómo Filmin, Netflix o HBO Max se ha duplicado en dos años. Si en octubre del 2021 había 1.172 títulos con audio disponible en catalán, 24 meses después se ha llegado a la cifra de 3.005. En el mismo periodo, se ha crecido de los 1.999 a los 3.988 subtítulos en este idioma. 

Aragonès ha destacado que el ejecutivo ha "triplicado" la inversión en el audiovisual, haciendo un esfuerzo "titánico" por impulsar el catalán en este sector.

Titulars del dia

* camp requerit
Subscriu-te a la newsletter de SEGRE
tracking